- miner
- miner [mine]➭ TABLE 1 transitive verba. ( = garnir d'explosifs) to mine• ce pont est miné this bridge has been minedb. ( = ronger) [+ falaise, fondations] to erode ; [+ société, autorité, santé] to undermine• la maladie l'a miné his illness has left him drained• miné par l'inquiétude worn down by anxiety• miné par la jalousie eaten up with jealousy• tout ça le mine all this is eating into him• c'est un terrain miné (figurative) it's a highly sensitive area• ça mine le moral it's really demoralizing* * *mineverbe transitif1) (affaiblir) to sap [moral, énergie]; to undermine [santé, gouvernement]
cela me mine — it's wearing me down; (plus fort) it's eating me alive
2) Armée to minele terrain est miné — lit the ground is mined; fig it's a minefield
* * *mine vt1) (= saper) to undermine, to erode2) MILITAIRE to mine* * *miner verb table: aimer vtr1 (affaiblir) to sap [moral, énergie]; to undermine [santé, confiance en soi, gouvernement, parti]; cela me mine it's wearing me down; (plus fort) it's eating me alive; miné par les soucis worn down by anxiety; pays miné par la corruption country undermined by corruption;2 (creuser sous) to wear away [bâtiment, talus];3 Mil to mine; le terrain est miné lit the ground is mined; fig it's a minefield; avancer en terrain miné fig to enter a minefield.[mine] verbe transitif1. [poser des mines] to mine‘danger! zone minée’ ‘beware of mines’2. [ronger] to undermine, to erode, to eat away (at) ou into3. [affaiblir] to undermine, to sapminer les forces/la santé de quelqu'un to sap somebody's strength/healthminé par le chagrin consumed with ou worn down by grief
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.